办 公:

手 机:

主页 > 新闻动态 > 外遇调查 > 文章详情

家庭暴力怎么起诉离婚

发布时间:2019-01-03 13:25
发生家庭暴力,想要离婚应该怎么做呢?家庭暴力诉讼离婚需要哪些手续材料呢?请大家阅读下面的文章了解有关家庭暴力怎么起诉离婚
 
In the event of domestic violence, what should we do to get divorced? What formalities are needed for divorce in domestic violence litigation? Please read the following article to learn about how to prosecute divorce for domestic violence
 
 
 
家暴离婚
 
Domestic violence divorce
 
 
 
家庭暴力怎么起诉离婚:
 
How to prosecute divorce for domestic violence:
 
 
 
第一,写离婚起诉状
 
First, write a divorce petition.
 
 
 
(一)在开头写明被告和原告的基本情况,具体是指姓名、性别、出生年月、民族和住所地;
 
(1) To state at the beginning the basic information of the defendant and the plaintiff, specifically the name, sex, date of birth, nationality and place of residence;
 
 
 
(二)写明诉讼请求,一般在起诉离婚中会涉及如下几个方面的请求:
 
(2) Writing out litigation requests generally involves the following aspects of requests in divorce proceedings:
 
 
 
1、请求法院判决离婚;
 
1. To request the court to adjudicate divorce;
 
 
 
2、有关孩子的抚养问题,包括由谁抚养,抚养费的多少以及探望孩子的时间和方式等;
 
2. Questions concerning the child's upbringing, including who to raise the child, how much the upbringing fee is, and the time and manner of visiting the child, etc.
 
 
 
3、有关财产分割方面的请求。
 
3. Requests for the division of property.
 
 
 
(三)书写事实与理由,概括一下双方何时结婚、何时生子,因何原因离婚等情况。
 
(3) Write facts and reasons, and summarize when the two parties get married, when they have children, and why they divorce.
 
 
 
(四)具状人的姓名和日期。 离婚起诉状可以是书面形式,也可以是口头形式,口头到法院起诉的,法院会做记录,需起诉人签字或盖章。
 
(4) Name and date of the person with the adverbial record. Divorce indictment can be in written form or oral form. If a divorce indictment is brought orally to the court, the court will record it and the prosecutor must sign or seal it.
 
 
 
第二,准备诉讼需要的证据 这里所讲的证据主要是指,家庭暴力证据、结婚证、身份证、孩子的户口或出生证原件和复印件,相关财产方面的证据,包括房产证等的原件和复印件。
 
Secondly, the evidence needed to prepare the lawsuit mainly refers to the evidence of domestic violence, marriage certificate, identity card, the original and photocopy of the child's household registration or birth certificate, and the relevant property evidence, including the original and photocopy of the real estate certificate.
 
 
 
第三,拿着之前准备好的起诉状2份,证据材料的原件和复印件2份,到被告户籍所在地或双方居住1年以上的住所地所在的法院起诉,到立案庭办理相关手续。
 
Thirdly, take two indictments prepared before, two original and photocopies of evidential materials, and bring a lawsuit in the court where the defendant's household registration is located or where both parties have resided for more than one year, and go to the filing court for relevant procedures.
 
 
 
第四,立案庭审查是否受理该离婚案件,并交纳诉讼费用,回家等通知。
 
Fourthly, the filing court examines whether to accept the divorce case, and pays litigation fees and notices such as going home.
 
 
 
第五,法院受理了该离婚案件后,将在法定的时间内向对方送达起诉状副本,证据及其他材料。法院安排开庭时间并向双方发送传票。
 
Fifth, after the court has accepted the divorce case, copies of the indictment, evidence and other materials will be served to the other party within the statutory time. The court scheduled the session and sent summons to both parties.
 
 
 
第六,离婚调解是法律规定的必经程序,所以如果对方同意离婚,法院会组织双方进行离婚调解,也可能是在庭前组织调解也可能是在开庭时首先问双方是否愿意调解。
 
Sixthly, divorce mediation is a necessary procedure stipulated by law, so if the other party agrees to divorce, the court will organize both parties to conduct divorce mediation, or may organize mediation before the court or may first ask the two parties whether they are willing to mediate.
 
 
 
调解成功的,发民事调解书。如果不同意离婚或者调解不成功的将继续开庭。
 
If the mediation is successful, a civil mediation document shall be issued. If divorce is not agreed or mediation is unsuccessful, the court will continue.
 
 
 
第七,开庭时,双方都可以委托律师或其他代理人,法院会根据双方提供的证据和诉讼请求判决是否准予离婚,以及对有关子女抚养,财产分割等方面做出判决。这时,法院可能判决离婚也可能判决不予离婚。一般对于第一次起诉离婚的,被告又不同意离婚,法院会判决不予离婚。
 
Seventh, both parties can entrust lawyers or other agents to judge whether to grant divorce or not according to the evidence and litigation request provided by both parties, as well as judgments concerning the upbringing of children and the division of property. At this time, the court may decide whether to divorce or not. Generally, if the defendant disagrees with the divorce in the first lawsuit, the court will decide not to divorce.
 

关于我们| 新闻动态| 成功案例| 收费标准| 服务范围| 联系我们|

Copyright © 2002-2017 DEDECMS. 中侦网 版权所有